祝我生日快樂

1318415435_internet_clock最近感覺很亂,看了一堆小說,

做了一些自己的研究。祝我生日快樂。祝我充滿夢想。

不要問我夢想是甚麼,我至少知道甚麼不是夢想。

剛好聽到這首歌。分享給大家。這歌手一般程度的宅腐都會知道,

歌詞是自創的語言,就算懂日文也沒用,歌名結尾用て型的關係,

要翻成 "金色的時間請流動吧" 這樣嗎?

這好像是一個叫做ぼくの地球を守って 的動畫版ova

我對這動畫沒興趣只對音樂有興趣

Akino Arai 金色の時 流れて

就我而言反而是想說 金色の時、止まれて…早く年を取りたくないなぁー

  1. No trackbacks yet.

發表迴響

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / 變更 )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / 變更 )

Facebook照片

You are commenting using your Facebook account. Log Out / 變更 )

連結到 %s

Follow

Get every new post delivered to your Inbox.